ビジネス英語コーチ Kyoko's Diary

英語力が必要なビジネスパーソンを応援するブログ

【今日の英語変換ゲーム】 「正念場」あなたなら英語で何という?

こんにちは。 英語コーチの 奥村きょうこです。

 

はじめましての方は、こちら(プロフィール)をご覧くださいねニコニコ

 

先日、歯科医院に行ったら、こんな雑誌が待合室に↓↓

 

ビジネスパーソンのための、「エリート英語習得のススメ」的な。

 

ここで言う「エリート英語」とは、①最新のビジネス教養を持ち合わせた上で、そのことについて語れる英語力のようです。さらに、②英語話者の文化を理解し、グローバルなビジネス環境で自分も対応する能力 の重要性も、どなたか偉い方の見解として紹介されています。

 

なんだか、”エリート英語を知るために読まないとアセアセ”って思いそうになりますが。

結局、①内容 と ②作法 なんですよね。

 

平たく言うと、

①「語る内容」を自分自身が持っていること

②言語としての英語が背景に持つ文化を知り対応すること

 

これらは、ビジネスに限らず、どんなシチュエーションでも一緒ですよねウインク

 

また前置きが長くなりました。。

 

今日の【英語変換ゲーム】のお題は、「正念場」

 

あなたなら、英語でどう言いますか?

 

パッと対応する英単語や表現が出てこない場合は、

辞書で調べるよりも、まずは、自分の知っている英語を使って表現しようと努力してみましょう。

(会話しているときに辞書を引くのは、あまり現実的ではないですからね)

(それに、グー〇〇翻〇先生もあまり頼りになりませんからね。。。滝汗

 

そしてその前に、日本語で簡単に言い換えてみれば、楽ですニコ

 

「正念場」とは、どういうことでしょうか?

自由に考えてみましょう。

 

正念場→頑張らなきゃいけない時→ベストを尽くすべき時

 

と、言い換えてみました。

 

そうすると、

 

Now is the time we must do our best.

(今がベストを尽くすべき時)

 

なんて英文がサラリとできちゃいました!

 

簡単かんたんウインク

 

え?「なんか、”正念場”のひっ迫したニュアンスが出てない」ですって?!

 

じゃぁ、もう1文、加えちゃいましょう。

 

Now is the time we must do our best.

If we fail, we have no future.

(失敗したら、未来はない)

 

ひっ迫しすぎ?(笑)

 

季節は春!

今春こそ、英語をなんとかしたいあなた。

世界を変えてみませんか?

 

セルフ価値を高めるツール、それこそ、英語力です。

 

英語コーチングに興味のある方はお気軽にお問い合わせください。

(こちらは体験セッションフォームですが、お問い合わせのみでも、ご利用ください。)

 

ホームページはこちら

ホームページからもお問い合わせ可能ですニコニコ