ビジネス英語コーチ Kyoko's Diary

英語力が必要なビジネスパーソンを応援するブログ

都心のビジネスパーソン必見【今日の英語変換ゲーム】 「オシャレ」&「ダサイ」、英語でどう言う?

都心で働くビジネスパーソンの皆さまに耳寄りな情報です。

めちゃくちゃオサレロゼワインな期間限定桜のデートスポットありました。

 

こんにちは。 英語コーチの 奥村きょうこです。

 

はじめましての方は、こちら(プロフィール)をご覧くださいねニコニコ

 

今日の英語変換ゲームのお題は、なんとふたつ!

「オシャレ」と、「ダサイ」です。

 

あなたなら、英語で何と言いますか?

 

ー ー ー

 

一昨日、六本木ミッドタウンで元同僚とランチして、その後、

隣接する公園をぶらりぶらりとお散歩。

 

なんともまぁ、オシャレなイベントやってました。

お酒のことは良くわからないのですが、

ロゼワインピンクのシャンパン(→なんてダサい言い方アセアセ)のプロモーションでしょうか、

屋外に飲食できるカフェが。とにかくテレビや映画で見るような、オサレ!な

ものが特設されてました。

素敵なひと時をセレブな空間で過ごせそうでした。ロゼワイン

 

これがまた桜の木のそばですよ。来週にはどうなっていることやら。。桜ロゼワイン桜ロゼワイン桜

 

夜にはもっとロマンティックなんでしょうね。デートにはもってこいですよ、

都心のビジネスパーソンの皆さま!!!

 

 

前置きが長くなりました。

 

今日の英語変換ゲームのお題は、「オシャレ」と、「ダサイ」です。

 

まずは、「オシャレ」。

 

あなたなら、英語でどう言いますか?

 

英会話をしていて、「オシャレなイベントやってたよ。行ってみようよ」

って言いたいけど、「オシャレ」ってうまく言えない。辞書で調べるのも、ちょっとね。。

 

さぁ、そんなときは、別の言葉に言い換えてみましょう。

オシャレって、どういうことでしょう?

 

オシャレ→ファッショナブル (fashionable)

 

オシャレ→素敵 

  (nice, fancy)

 

オシャレ→スタイリッシュ

  (stylish)

 

オシャレ→流行の

(trendy)

 

すぐに英単語が出てこなければ、別の日本語で言い換えると、たくさんありましたね。

 

さて、ここまでは序の口。

 

では、「ダサイ」は?

 

英語でどう言います?

 

・・・・・

 

さっぱり思い浮かばないな~

 

ダサイ → 野暮ったい

 

とか?

 

でも、「野暮ったい」も、英語にできないし。。

そもそも「野暮」って何よ・・

 

なんて考えこんでしまったあなた!!

 

難しく考えすぎです!!!

 

・・・・・

 

ダサイ→オシャレじゃない

 

でいいんじゃないですか?ウインク

 

 

なので、さっき出てきた単語を使って、

 

It's not fashinable.

It's not nice.

It's not fancy.

It's not stylish.

It's not trendy.

 

って、言えば、大体は伝わるんじゃないかな?

 

単語が出てこない・・・滝汗 と思って沈黙してしまうより、

 

似た言葉で表現してしまった方が、会話が続きますよねニコニコ 

 

では、また!

さぁ、春はすぐそこ!

今春こそ、英語をなんとかしたいあなた。

世界を変えてみませんか?

 

セルフ価値を高めるツール、それこそ、英語力です。

 

英語コーチングに興味のある方はお気軽にお問い合わせください。

(こちらは体験セッションフォームですが、お問い合わせのみでも、ご利用ください。)

 

ホームページはこちら

ホームページからもお問い合わせ可能ですニコニコ