英語コーチやってます、奥村きょうこです。
「成長とともに克服する」
何年か前の話ですが、カナダ人の方とのSmall Talkで、
私の娘(当時3歳)に食物アレルギーがある、という話になり、
She’ll grow out of it, right?
と、聞かれました。
grow out of ~ は、
grow out of oil-dependent economy
(石油依存型経済から脱却する)
など、経済の話題で使われたり、
As children get bigger, they grow out of their clothes.
(子どもは成長するとこれまで来ていた服が着られなくなる)
など、子どもが成長して身につけるものが小さくなっていく様子に よく使われます。
冒頭の She’ll grow out of it, right? の it は、食物アレルギーのことですので、
「娘さんは、成長とともに食物アレルギーを克服するんでしょう?」
つまり、「大きくなれば食物アレルギーは緩和されるんでしょう?」
というようなことです。
grow out of ~ は、食物アレルギーの文脈でも、使うんですね。
卵等の食物アレルギーがある子どもも、約90%の割合で、小学校入学までには
食べられるようになる、と娘が1歳の時に医者に言われたのですが、
私の娘の場合、アレルゲンに対する抗体がどんどん年々強くなり、
つまり、どんどん食べられなくなっており、珍しいケースのようです。
話は長くなりますので、また別の機会に。。