こんにちは。 シアトル在住の英語コーチ・奥村きょうこです。
はじめましての方は、こちら(プロフィール)をご覧くださいね
ホームページはこちらです。
お久しぶりの【今日の英語変換ゲーム】のお題は、
「紅葉」です。
シアトルも秋深し。
いや、じつは結構前から寒い~~~!
1ヶ月前くらいから、ダウンコートにマフラー、手袋で通学しております。
現地の方も、今年は寒い、と嘆いております。
真冬はいったいどうなるのか、と怯えております...
そんな私たち家族を横目に、紅葉がほんとにきれい!
真っ赤な葉っぱ、黄色い葉っぱ。ほんとに綺麗です。
実はこれらの写真は、3週間ほど前に撮りました。
11月11日現在、3分の2以上の紅葉が散ってしまっています。。(悲)
さて、お久しぶりの今日の英語変換ゲームのお題は、
「紅葉」です。
あなたなら、英語で何て言いますか?
ハッキリ言って、「紅葉」にピタッとはまる英単語はありません。
(日本の言葉は季節感あふれているな~って思う瞬間です)
だったら、自分で考えて自分で英語に変換しちゃいましょう!
まずは日本語で、簡単に言い換え。
紅葉 → 秋に落葉樹の葉っぱが赤や黄色に変わった状態
うーむ、これはちと長いし簡単に説明できない。もっともっと簡単にしよう。
紅葉 → 秋の葉っぱ
autumn leaves
fall leaves
紅葉 → (秋の)赤い葉っぱ
red leaves (in fall)
紅葉 → (秋の)黄色い葉っぱ
yellow leaves (in fall)
ん??簡単すぎるって?
これでは日本語の「紅葉」の"おもむき"が伝わらないのでは・・・
と思ったあなた!
難しく考えすぎです!
大丈夫です。これで通じますよ♪
難しく考えずに、シンプルに考えれば、英語を話すの、楽になりますよ。
なんと今年もあと50日!(;'∀')
今度こそ英語をなんとかしないとヤバイあなた!
英語コーチング100日コースは、来年1月スタートの受講生を募集中です。
まずは体験セッションを受けてみてください。
お申込み・お問い合わせは、↓↓↓をクリック☆
https://ws.formzu.net/dist/S41006908/