2018-08-14 ~ 「サマータイム」導入!? それって和製英語ですが・・・・ ~ ブログ 英語コーチ 奥村きょうこです。 3日前の話ですが、日経新聞と東京新聞の一面コラムの話題が、完全にかぶってるのを発見。そんなことがあるんですね。 1950年代、GHQの命令でサマータイムが導入されたこと、当時は「サンマータイム」と呼ばれていたこと、漫画「サザエさん」では庶民がいかにサマータイムを不便に思っていたかを読み取れること、今回の導入の目的のひとつは2020年東京オリンピックでの暑さ対策であること。 導入の是非はさておき・・・ みなさん、「サマータイム」って、和製英語ですよ! ではなんというか? daylight saving time です。 時計を早めることにより、日中の明るさ(daylight) を保全する・獲得しておく(saving) 時間 (time) って感じですね。 https://www.nikkei.com/article/DGXKZO34077470R10C18A8MM8000/